Institutionen

Sie sind

Mitarbeiter in einer europäischen (Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften, Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt, Europäische Kommission…) oder internationalen Institution (VN, NATO, IWF…) und benötigen eine beeidigte oder klassische Übersetzung.

Sie wollen übersetzen lassen

Eine Klagebeantwortung, eine Rechtsmittelbeantwortung, eine Erwiderung, eine Stellungnahme, eine Klageschrift, ein Rechtsmittel, eine Entscheidung, eine Studie, einen Bericht…

Ihre Vorteile

Nutzen Sie das mit der vollständigen Kenntnis Ihrer Redaktionsregeln und internen Verfahrensabläufe und Validierungsverfahren zusammenhängende Fachwissen.

Möchten Sie einen kostenlosen Kostenvoranschlag oder Informationen erhalten?

Füllen Sie das Kontaktformular aus, um die benötigte Information in wenigen Minuten zu erhalten.