Institutions

Vous êtes

Collaborateur au sein d’une institution européenne (Cour de justice des CE, Office de l’harmonisation, Commission européenne, …) ou internationale (ONU, OTAN, FMI…) ayant besoin d’une traduction certifiée ou classique.

Vous voulez traduire

Un mémoire en défense, en réponse, en réplique, des observations, une requête, un recours, une décision, une étude, un rapport…

Vos avantages

Profitez de l’expertise liée à la parfaite connaissance de vos consignes de rédaction et processus internes de mise en œuvre et de validation.

Vous souhaitez un devis gratuit ou un renseignement ?

En remplissant le formulaire de contact, obtenez en quelques minutes l’information dont vous avez besoin.